| 1. | We must not sit back and accept this. nous ne pouvons pas accepter cela. |
| 2. | Should we have sat back? aurions-nous dû nous incliner? |
| 3. | The commission is sitting back and saying that it is satisfied. la commission se dit satisfaite et relâche la pression. |
| 4. | "Sit Back and Relax? Étendez-vous sur le dos et relaxez-vous. |
| 5. | We cannot sit back and wait: there is no more time! ne nous croisons pas les bras: le temps presse! |
| 6. | We can sit back on our laurels and wait and see. nous pouvons nous reposer sur nos lauriers et attendre. |
| 7. | I urge parliament not to sit back and do nothing. je prie le parlement de ne pas rester sans rien faire. |
| 8. | It made me realize you can't sit back and pontificate. J’ai réalisé qu’on ne va pas s’installer confortablement et pontifier. |
| 9. | I urge parliament not to sit back and do nothing. je demande instamment au parlement de ne pas rester inactif face à ce problème. |
| 10. | In other words , it is proposing to sit back and wait. en d’autres termes , elle propose de se tourner les pouces et d’attendre. |